«Українське містечко в Вільнюсі» или Как кировоградцы в Европу интегрировались

  • 27 лист. 2013 15:18
  • 1592
    • Новина «Українське містечко в Вільнюсі» или Как кировоградцы в Европу интегрировались Ранкове місто. Кропивницький

     

    Главной темой обсуждения в нашей стране в последнее время стала Евроинтеграция и ожидаемое подписание договора между Украиной и ЕС. И хотя Президент Украины Виктор Янукович дал ясно понять, что рано нам пока в Европу, все же некоторые украинцы туда доехали. Более того – достойно презентовали свою страну перед европейцами, открыв в преддверье саммита «Восточного партнерства» на центральной площади литовской столицы культурный фестиваль «Українське містечко в Вільнюсі». Организатором является Всеукраинская общественная организация "Вся Украина". Проводилась акция при поддержке посольства Украины в Литве и посольства Литвы в Украине, а также литовского центра молодежного сотрудничества Europroject. Данной акцией украинцы показали, что мы – полноценная часть Европы, несмотря на решения политиков.

    Интегрировать украинскую культуру в Европу помогала журналист «Первой городской газеты».

    Ратушная площадь в Вильнюсе превратилась в украинский уголок

    Вооруженные энтузиазмом, отправились украинцы в дальний путь. Но уже на границе с Польшей догнали их вести злые – передумали бояре столичные грамоту с Европой подписывать. Но не стали странники горевать – еще больше встрепенулись духом и отправились покорять Европу.

     В это время одна из центральных площадей Вильнюса превратилась в настоящий украинский уголок. Повсюду раздавалась родная украинская речь, суетились люди в одежде с элементами национальной символики.

    Во время церемонии открытия  «Українського містечка в Європі» посол Украины в Литве Валерий Жовтенко отметил: «Сегодня мы покажем, какая Украина молодая, какая Украина красивая, какая Украина независимая. А самое главное, мы покажем то, что украинцы - это настоящие европейцы с глубокой, древней и замечательной культурой».

     

    Первым мероприятием, открывшим акцию, стал молебен о погибших во время Голодомора 1932-33 годов, который прошел в Украинской греко-католической церкви - одной из самых старинных вильнюсских храмов.

    В развернувшемся на Ратушной площади украинском городке литовцы смогли отведать множество национальных блюд, приготовленных под открытым небом, научиться лепке из воска, росписи писанок, плетению кос. Гости фестиваля с восторгом наблюдали за демонстрацией украинского казацкого боевого искусства, интересовались новинками украинской литературы, которую представляли наши писатели и издатели, активно поддерживали волонтеров.

    Со сцены гостей развлекали фольклорные музыкальные украинские коллективы: «Баламуты», «Мандры», «Михайлове чудо», «Jazz», театр «Робітня», поеты и писатели, литовский камерний оркестр «Šalcininku Stanislovo Moniuškos menu mokyklos puciamuju instrumentu orkestra» и другие.  Также демонстрировались ролики, подтверждающие значимость вклада Украины в развитие европейской культуры.

    Литовцы с интересом наблюдали за происходящим. Один из зрителей, молодой человек по имени Артурас, признался нашему журналисту, что раньше он немного знал об украинской культуре, но несмотря на то, что он не понимает украинский язык, ему очень понравилась наша музыка и кухня, и теперь он обязательно побывает в Украине.

     На самом деле литовцы устроили очень теплый прием нашим согражданам. Они поддерживают украинские евроинтеграционные стремления и интересуются нашей политикой. Это подтверждают и статьи из литовской прессы. К слову сказать, за час из четырех литовцев, с которыми мы имели честь разговаривать, трое попросили «Отпустить из тюрьмы ту женщину с косой» (имеется в виду Тимошенко).

     Нас приятно удивило то, что цены на продукты в Вильнюсе не отличаются от кировоградских. Много литовцев понимают русский язык и говорят на нем – в основном те, кто жил во время Советского Союза. Однако молодое поколение больше общается на английском. 

    Визит украинцев положит начало множеству украинско-литовских проектов

    Юлия Мацкевич, руководитель литовской организации «Europroject», отметила: «После визита украинских художников и активистов в Литву может родиться много новых украинско-литовских проектов. Наши народы исторически связаны, они поддерживали друг друга давно. Литва хочет видеть Украину в ЕС».

    Несмотря на то, что 21 ноября Кабмин приостановил подготовку к подписанию ассоциации Украины с Евросоюзом, глава совета ОО «Вся Украина», организатора фестиваля, Ярослав Погарский заявил: "На самом деле я до сих пор оптимист в том, что касается соглашения об ассоциации. Кабинет Министров Украины не имеет полномочий принимать такие решения. Такие решения принимает президент. Поэтому я к постановлениям правительства отношусь как к сугубо внутренним документам. Я уверен, что украинский народ выступит за подписание ассоциации, и подпись будет поставлена».

    Стоит отметить, что изначально фестиваль имел исключительно культурное значение, без политической подоплеки. Но естественной реакцией на решение власти временно заморозить евроинтеграционный проект стал протест – как со стороны украинских участников фестиваля, так и со стороны литовцев.

    Так или иначе, окончательное решение будет принято на саммите Восточного партнерства в Вильнюсе 28-29 ноября.

    По дороге домой

    Уставшие, но довольные выполненной миссией, возвращались украинцы домой. В свои родные, пока еще нелегально-европейские Кировограды, Харьковы, Житомиры. Однако на белорусско- украинской границе их ждал сюрприз: оказывается, выехать за границу легче, чем попасть домой. С Украины звонили родные и близкие, сообщая о том, что на центральных площадях столицы и больших городов тысячи наших сограждан митингуют в поддержку евроинтеграции. Они волновались, что автобус не пропустят в Украину, ведь по всей стране милиция останавливает транспорт с протестующими, которые направляются в Киев.

    После изощренных пограничных мытарств нам пришлось ободрать наклеенные на автобус лозунги: «Мы - за Украину в Европе!» и  «Українське містечко в Вільнюсі». Только потом нас беспрепятственно пропустили дальше. Объезжая большие города, надеясь, что нас на остановят «до выяснения обстоятельств», колесили мы по таких неевропейских разбитых дорогах, надеясь, что когда-нибудь в нашу страну придет тот уровень жизни и демократии, который мы видели в Вильнюсе.


     

    В центре событий побывала Вита Никоненко

    "Первая городская газета", №48 (28 ноября).